Sarasiruhanana  Rama
By
Saint Thyagaraja
Translated  by
P.R.Ramachander
Ragam Mukari
Thalam Desadhi
Pallavi
Sarasiruhanana  Rama,
SAmayamu brovachithgana
Pallavi
Oh  Rama with lotus
flower like face,
This  is the time  to protect me , Lord who is of pure
intellect.
Anupallavi
Parabhamalanarchinchi yannamidi,
Pagalu reyi sarasmaduvari nolla
Anupallavi
I do not like the company 
of those who desire for other women,
Feed them   and night
and day are engaged in play with   them.
Charanam
Brahmaneekamu bhaaya neechula,
Bradhukayanadhika kayi 
kalilo,
Brahmamaina matala 
nerchukoni,
Baragewrayya Thyagaraja nutha.
Charanam
Due to the vanishing of 
Brahmin method of life  ,
In this Kali age  they
have adopted  the life of lowly,
And having learnt to talk the vocabulary of the  Lord,
They learn to talk it and lead  a 
false  life.
No comments:
Post a Comment