Saraswathi Namosthuthe
By
G.N.Balasubramanyam
Translated by
P.R.Ramachander
Raggam  Saraswathi
Thalam  Roopaka
Pallavi
Saraswathi Namosthuthe 
, Sharadhe , Vidhya pradhe
Pallavi
Salutations to Saraswathi who is Sharadha  the giver of learning.
Anupallavi
Kara drutha Veena pusthaka  vara mani malaa alanrutha
Anupallavi
Who  holds in
her  hands book, Veera  and divine rosary of gems
Charanam
Nara Hari Sutha vidhi  
laalitha   nava mani yutha kambhu
gale ,
Sura sevitha  
pada  yugale , Sudhakara sama
davale
Charanam
Who has  a conch
like neck  decorated by nine gems and
fondled  by Brahma,
Who has a feet that 
is served by devas  and who is as
white as the moon  God.
 
 
Sudhaakara refers to moon.. but here it is given as sun.. shudhaakaara Sama DhavaLe means goddess who is clad in white and sitting on a white lotus.. looks like the colour of the moon.. sarva shuklaa saraswathy.. meaning the goddess is symbolised by the colour white.. which represents knowledge.. sonit should be moon not sun
ReplyDeleteSudhaakara refers to moon.. but here it is given as sun.. shudhaakaara Sama DhavaLe means goddess who is clad in white and sitting on a white lotus.. looks like the colour of the moon.. sarva shuklaa saraswathy.. meaning the goddess is symbolised by the colour white.. which represents knowledge.. sonit should be moon not sun
ReplyDeleteSudhakara sama dhavale means 'moon' . Compare ya kinda indhu Tushara....
ReplyDeleteTku. Simple meaning n very easy to understand. Very useful
ReplyDeleteVery informative! Helped a lot!
ReplyDeleteYour lyrics is bwtter then other stupid links
ReplyDeletesudhAkara = candra (moon; the One who rains sudha/amrta) (not sun) :)
ReplyDeleteThanks, corrected
Deleteनर-हरि-सुत-विधि-लालित-नव-मणि-युत-कम्बु-गले
ReplyDeleteWhat is the meaning for नर-हरि-सुत (nara-hari-suta) here ?