Adinaye Kanna
By
Ambujam Krishna
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Mohana Kalyani
Thalam Aadhi
Pallavi
Aadinaaye kanna Brindavanam thanil,
Ananda arputha rasa maya
Natanam
Pallavi
Oh Krishna did you not dance
in Brindavana,
The wonderful ,
Joyful and interesting dance.
Anupallavi
EEdilaa azhagiyar
gopiyar unai thedi naadi ,
Vanthida nadikkarai
nilavoliyil
Anupallavi
When gopis who were
matchless beauties came,
In search of you , in
the banks of the river
Charanam
Mayil peeli chathre kondai thanil asaya , nava rathna
makutam siram thanil olira,
Makara
kundalangal iru chevi ilanga ,
mathi mukham thanilr muruval vilayada,
Manam kamazh
malaikal marbil asainthu aada , mayangum antha vanna
aadai idayaada ,
Madhura mohaba kuzhal
isai , koota mangayar kangal
mayyal katta,
Malar kamazh
salangai jathi layam koota manam arinthu
arul chorindhu inaithu ondraai.
Charanam
With the peacock feather on your head slightly shake , The
crown made of none types of gems shining
on your head,
With the fish like
ear globes shine on your ears, with smile breaking on your moon like face ,
With scented flowers
which attracted the mind waving on his chest, with those coloured apparels on hips making others faint,
With the sweet
pretty flute adding music , with the eyes of the ladies showing love ,
With the flowery
scented anklets keeping the tune of music , Knowing the mind which showers
mercy joining ogather.
Good post
ReplyDelete