Ranga Sri Ranga
By Ambujam Krishna
Translated by P. R. Ramachander
Ragam Asaveri
Talam Rupakam
Pallavi
Ranga, sri ranga endru dinam azhaithu un arugirukka, asai konde vanden
Anupallavi
Chenkamala selvi serndu uari marbinil thangu,
Thulabha manam engum veeshum parimala.
Charanam
Kanden nin ezhil meniyum, gathi tharum kazhal konden,
Kali theerkkum namam agam kuliera vinden vaiyam thanil
Mathu oor pugal venden, pandu val vinai agathida,
Kazhal thondu cheythu un arul kondu uynthida.
English Translation
Pallavi
With a desire to be near you, I called daily,
Ranga, Sriranga and came.
Anupallavi
With the pleasant scent of leaves of Thulasi
Residing in your chest where the lass of the red lotus resides
Charanam
I saw your very pretty body, and touched your feet which gives salvation,
And repeated till my mind became warm, your name which removes all problems,
And I do not want to go to any other town in this world,
And for removing the effects of past karma, I would serve your feet,
And be saved by your grace.
By Ambujam Krishna
Translated by P. R. Ramachander
Ragam Asaveri
Talam Rupakam
Pallavi
Ranga, sri ranga endru dinam azhaithu un arugirukka, asai konde vanden
Anupallavi
Chenkamala selvi serndu uari marbinil thangu,
Thulabha manam engum veeshum parimala.
Charanam
Kanden nin ezhil meniyum, gathi tharum kazhal konden,
Kali theerkkum namam agam kuliera vinden vaiyam thanil
Mathu oor pugal venden, pandu val vinai agathida,
Kazhal thondu cheythu un arul kondu uynthida.
English Translation
Pallavi
With a desire to be near you, I called daily,
Ranga, Sriranga and came.
Anupallavi
With the pleasant scent of leaves of Thulasi
Residing in your chest where the lass of the red lotus resides
Charanam
I saw your very pretty body, and touched your feet which gives salvation,
And repeated till my mind became warm, your name which removes all problems,
And I do not want to go to any other town in this world,
And for removing the effects of past karma, I would serve your feet,
And be saved by your grace.
No comments:
Post a Comment