Rakshamaam Chaaya Ranjani
By Ashok Madhav
Translated by P. R. Ramachander
Raga Chaya Ranjani
Thalam Aadhi
Pallavi
Raksha maam chaya ranjani niranjani
Rakendu vadani rajeeva lochani
Anupallavi
Yaksha kinnaradi sevita kamini
Saakshat shiva rupa dharini
Charanam
Mahishasura mardhani bhanjani
Maheshwara devi parvata nandini
Mahita sundari chamundeshwari
Mahabhairavi bharani poshini
English Translation
Pallavi
Please protect me Oh delightful beauty, who does not have any blemish,
Who has a full moon like face and has lotus like eyes.
Anupallavi
Oh Lovely one who is served by Yakshas and Kinnaras,
And who takes the real form of Lord Shiva.
Charanam
Goddess who killed Mahishasura and broke him,
The daughter of the mountain who was the consort of Lord Shiva,
The pretty one who is worshipped, the Goddess Chamunda,
The Great Bhairavi who encourages Bharani.
By Ashok Madhav
Translated by P. R. Ramachander
Raga Chaya Ranjani
Thalam Aadhi
Pallavi
Raksha maam chaya ranjani niranjani
Rakendu vadani rajeeva lochani
Anupallavi
Yaksha kinnaradi sevita kamini
Saakshat shiva rupa dharini
Charanam
Mahishasura mardhani bhanjani
Maheshwara devi parvata nandini
Mahita sundari chamundeshwari
Mahabhairavi bharani poshini
English Translation
Pallavi
Please protect me Oh delightful beauty, who does not have any blemish,
Who has a full moon like face and has lotus like eyes.
Anupallavi
Oh Lovely one who is served by Yakshas and Kinnaras,
And who takes the real form of Lord Shiva.
Charanam
Goddess who killed Mahishasura and broke him,
The daughter of the mountain who was the consort of Lord Shiva,
The pretty one who is worshipped, the Goddess Chamunda,
The Great Bhairavi who encourages Bharani.
No comments:
Post a Comment