Yellayilla vishama karandi
By
Oothukadu Venkata
Subba iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Atana
Thalam AAdhi
Pallavi
Yellayilla vishama karanadi,
Yethanayadi
ivanaukku bakshanangal thinna,
Yeralamum nana vagai vaithirundhum yenna,
Vithagamulla otha
vayathu thozharodum munna,
Vennai kalavaduraane “yennadi naan panna?”
Anupallavi
Polla thanamulla cheygayinai kandaal , ponguthadi kopam,
Punnagai pootha mugathinai kandalo manguthadi thaapam,
Yellathukkum mele ondru cholvenadi , yarukkumilatha labham,
Yengal kulathukku
vanthaale indha eerezhu bhuvanangalukkum prathapam.
Charanam
Punniyanukku
paaloota yenninalo ,
POnguthadi oor
acham, antha ,
Poothanaikku
vantha gathiyakumo , yendra,
Yennam thanakuthu micham,
Pannina dhana dharumangal yaavume ,
Palanaachedi podi ucham ,
{akkiyam yenninaal
yenakku indha ,
EErezhu pathinalu
lokavum thucham.
English translation
Pallavi
He is a boy with limitless mischief,
How many eatables are there for him to eat,
What if every item
is kept in large numbers,
He along with his
mischievous friends is stealing
butter,
“What can I do now?
Anupallavi
When I see
his very mischievous acts , my anger
rises,
But when I see his
smiling face , my pain gets reduced,
Above all that I shall tell something which is not profit for any one,
By his coming to our clan , the fame is for all the
fourteen worlds.
Charanam
If we think of feeding him milk , a great fear rises in
my mind,
Would I end up with the same fate that happened to Poothana,
Only that thought
remains with me after that,
All the charities and gifts that I gave have all become useless,
And When I think
of my great luck,
I feel that all
the fourteen worlds are of no
consequence.
No comments:
Post a Comment