Ganam, Krishna
Ganam
By
OOthukadu Venkata
Subba Iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Kamas
Thalam Aadhi
Pallavi
Ganam, Krishna Ganam,
Kadhu ondru
padaithal ithai,
Ketka vendum , Krishna
Anupallavi
Jnanam tharum perimba monam bhakthiyil ,
Abhimanam kidaikka , kanamenum mana muruga,
Venum hari madhava, madhu soodana , yadhu nayaga , Jagan
mohana
Charanam
Thathuvam illa jnanam
irunthennavo, illathennavo,
Sakala ulagum hari mayam yendru unarthumoru,
Dharmam illa karmam
irunthenavo , ilathenavo , verum,
Sathiyamillatha
pechai pesi , yenna peasadenna,
Thanadanga thavangalai
cheithu yenna, cheyyathenna,
Bhakthiyila
pattukkalai paadi yenna, aadi yenna,
Patharutha
sukar chonnna bhagawatham , antha Krishna
English
translation
Pallavi
The song, the song of Krishna,
If we do posses
two ears,
These should be
heard , Oh Krishna
Anupallavi
In the joyful
stillness given by Jnana,
For getting recognition in devotion,
The heart
should melt at least for a second,
Oh Hari, Oh Madhava , Oh killer of Madhu, Oh leader of
cowherds, Oh bewitcher of the world.
Charanam
What is the
use of having or not having Jnana ,
Without the knowledge
that The entire world is filled
with Hari,
What is the use of
having or not having actions without Dharma,
What is the use of speaking or not speaking words without
the truth,
What is the use of doing or not doing penance without humility,
What is the
use of singing or dancing songs
without devotion,
This is the
Bhagawatha told by Sukha who is detached, the song , the song of
Krishna.
No comments:
Post a Comment