Wednesday, March 6, 2013

Indha Vazhi poga vendam


Indha Vazhi poga vendam

By
Oothukadu Venkata  Subba iyer

Translated by
P.R.Ramachander

Raga Aananda Bhairavi
Thalam aadhi

Pallavi
Indha Vazhi poga vendaam,
Yengal maharadhan kuzhal oodhum  Kannan,
Yethiraga  vandhu nindru  vazhi maraippane.

Anupallavi
Sundara mukham kandu   , thullum punnagayai kandu,
Sondhamena  manam anthangamida ,
Vandha vazhi  yeduvum   yendru maranthidavo.

Charanam
1.Chendraalum  , nadhi thurai , vanam  pasu nirai idai ,
Thiumbi thirumbi nindru paarathe –Appadiye,
Ninraalum neela thiru meni azhagu kandaal,
Nenjam ponaal thirumbi varrathe,
Kundram chumantha   yengal kothavan meniyil  oru,
Kodi yena padrnthalum  theerathe ,
Vendra   arau pada meethadum  padam kandu,
Mendru mendru  vizhungi nindralum aagathe .

2.Antharamida Govardhana  giri thannai  alliya kara mithai kaanuvai,
Athanudan  eerezhu ulagavum  thazhavum  amarvathu polavum kaanuvai,
Mandhara malayadi  munthi oru tharamum  thangiya puramathi  kanuvai,
Makaram nuzhayatha    kadal adiyidai   nee nagarvathu polavum kaanuvai,
Kanthuka  mada kaliru  yena  nadayudan kalakalam yena aayilum,
Manatrhu uvanthu  karunayai  ninainthu   yenai udan maranthu  thirinthiduvai, yenave

English translation

Pallavi
Do not go this way,
Our hero the Krishna who plays the flute,
Would come against you and  would block your way.

Anupallavi
Seeing that pretty face, seeing the springing smile  ,
With the mind telling that it belongs to you,
You would forget   the way by which you had come there.

Charanam
1.Even if you  do not often see back and back,
In the river ghats , forest  and near the cows,
And even if you stop there , if you see the prettiness of the blue body,
And if you loose your heart, do not come back,
Even if you become climber  and climb ,
The  body of our king who lifted the mountain, it  would  not be sufficient,
If you see that   feet which danced   on the snake over him he won,
And even if you   stand there chewing and swallowing , it will not be good.

2.You would see the hand that  hand that took and lifted the Govardhana  mountain to the sky,
And along with it you will also  feel  that the fourteen words  are going dow,
You would see his back which once  lifted the Mandara mountain,
And  you fel as if you are oving below the sea where even a fish cannot move ,
And you  would  see  him walking like   the exuberant  elephant
And forget me and wander here and there thinking of  his kindness.

No comments:

Post a Comment