Ariven, Arinthen
By
Oothukadu Venkata Subba iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Khamas
Thalam thisrajathi
triputa
Pallavi
Ariven ,arinthen , yendru aayiram murai cholli ,
Azhaithu Vadi poi.
Pallavi
Please go and tell him,”I know it”, “I ame to know of it”
And bring him here
oh friend.
Anupallavi
Uri konda vennai kavarum ,
Uthamar andro Kannan,
Oorukku arasan
magan yenna cheithalum thaugumo?
Anupallavi
Is not the Krishna, the
good person,
Who steals butter
from the butter hangs?
Is it all right if the king’s son does any thing to to the town?
Charanam
Vennai undirunthaal mattum Veeram migunthirukkum,
Mannai undirunthathale
mandham migunthara andro?
Kannai kkavarnthu , innum karuthai kavarntha pinnum,
THannayum maranthathu
sariyalla endru cholli
Charanam
If he had only
eaten butter his valour would
be greater ,
And because he has also eaten mud, his laziness is greater?
After he has stolen our eye and after stealing our mind
also,
It is not proper for him to forget himself and say “It is
not proper.”
No comments:
Post a Comment