Choothamu raa re
By
Saint Thyagaraja
Translated by
P.R.Ramachander
Pallavi
Choothamu raa re,
Sudha thulara Ranga padhini
Pallavi
Oh maids with pretty row of teeth,
We would see the Lord of Sri Ranga.
Anupallavi
Seetha pathi
poojayaduta –Srungara shekhararuda
Anupallavi
Him who was worshipped by Rama and who wore the moon
to decorate himself
Charanam
1.Sariganju
chaluvada choukattula pogulata,
Paruvambu prayamada , paramathmudada Rangani
Charanam
1.It seems that Ranga has an upper cloth with Zari,
With golden ear globes swinging in his ears,
And it seems he is very young and the divine God.
2.Mukha nirejitha chanrudada, muthu madal aaudai,
Sukha mosangi
brochunada Sundarangudada Rangani
2.It seems that by the prettiness of his face he has
beaten the moon God,
It seems he talks pretty words and would grant pleasures
and also save,
And is the
Ranga who has a very pretty form.
3.AAgama sancharudata , Akhila Jagat paludata,
THygaraja vinudhdata, tharunulaaraa Ranga pathini
3.It seems he
travels within Vedas and he is the one who looks after entire universe,
It seems he is praised by
Thyagaraja and so young ladies come to see Lord of Ranga.
No comments:
Post a Comment