Theril Vandhano
By
Oothukadu Venkatasubba iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Useni
Thalam Roopakam
Pallavi
Theril vandhano- velan, Theril vandhano-ingu, Neril nindrano,
Cheerongum kshetramagiya Sikkil Singara Velavan Nerai ithikkil
Pallavi
Did Velan come in a Chariot, Did he come in a chariot
here , did he stand in front of you,
The pretty Valan of the famous temple of Sikkil , did he come straight here,
Anupallavi
Parijatha malar vaasam ,
Pakkam yengum manam
veesum-antha,
Kariyam un kaikal pesum,
Kandhanukku Un
peril ooyatha nesam
Anupallavi
He lives in Parijatha flower,
His scent spreads on all sides , and that,
Aspect your
hands would talk,
And That Skandha has unending love towards you.
Charanam
Parkulam keezhkarai
andru-unnai,
Parthu mayangi naan nindru,
Yaarkkum thetiyathu
yendru nee,
Aganthai konaayodi, nandru, nandru,
Ahankaram chollathadi, Angarakan pollathadi,
Singara Velan
cheitha thirisaman ithu ,
Darisinamura
Charanam
On the lower bank of the milk tank,
I saw you and stood there greatly attracted,
And you thought nobody knows about it,
And did you become proud of that, good, good,
Do not talk proudly, Angaraka(mars) is a bad one,
This is the mischief done by Singara Velan –to see him
It will be nice if audio link is also made available
ReplyDelete