Pranamamyaham sri
Gauri Sutham
By
Mysore Vasudevacharya
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Gaula
Talam AAdhi
Pallavi
Pramamyaham Sri Gauri sutham,
Phani thalpa
Vasudeva BHaktham Satatam
Pallavi
I always salute
the son of Gauri,
Who is a devotee of Vasudeva who uses snake as his bed.
Anupallavi
Gana Nadham, Amara brunda sevitham,
Phani haara bhooshitham
, muni vara Vandhitham
Anupallavi
The Lord of the Gabas
who is served by groups of Devas,
Who wears snake as garland and who is saluted by great sages.
Charanam
Drutha charu
modhakam, Gaja mukham,
Sitakaram amitha garva Bhanjakam,
Natha loka
santhosha dhayakam,
Sritha bhaktha palakam, Sidhi Vinayakam.
Charanam
He who holds the sweet Modhaka , Who has an elephant face
Who destroyed the excessive pride
of moon,
Who gives happiness to the world of his disciples,
Who protects
devotees who depend on him and ,
Who is the
remover of obstacles who
gives fulfillment.
Thank you very much for the translation. With the considerable Sanskrit knowledge I have, I was sure that many other translations available on the web for this magnificent kriti were inaccurate. This is very helpful.
ReplyDelete