Sri Vignarajam Bhaje
By
Oothukadu Venkata Subba Iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Gambheera naattai
Thalam Kandam
Pallavi
Sri Vigna Rajam Bhaje-Bhajeham bhajeham,
Bhajeham bhaje –thamiha
Anupallavi
SAnthatham aham Kunjara Mukham,
Shankara sutham, Shankari sutham-Thamiha,
Santhathamaham dhanthi Sundara mukham,
Anthakanthaka sutham, Shiva Shankari sutham-thamiha
Charanam
1.Sevitha surendra, mahaneeya guna sheelam,
Japatha Samadhi sukha varada anukoolam,
Bhavitha suramani Ghana bhaktha paripalam,
Bhayankara vishanga mathanga kula kalam.
2.Kanaka keyura haravali kalitha,
Gambheera gowragiri shobham sushobham,
Kamadhi bhaya bharitha mudaa madha,
Kali kalusha kanthitham akhanda prathapam-prathapam,
Sanaka suka Narada Patanjali , Parachara,
Mathanga muni sanga sallapam –sallapam,
Sathya paramabhja nayana pramudha mukthikara,
Thathwamasi nithya nighamadhi swaroopam.
English Translation
Pallavi
Sing about the king of obstacles,I sing, I sing,
I sing, sing , now
Anupallavi
I always sing about him who has face of an elephant,
Son of Parameshwara, Son of Parvathi -now
I always sing about the pretty elephant face,
Son of the killer of the God of death , Son of Shiva and Parvathi-now
Charanam
1.He is being worshipped by Indra has character of greatness,
Is Partial to those who chant his name and meditate on him and blesses them,
He looks after those devas and sages who think about him,
He is the cause of death of the tribe of very bad poisonous elephants.
2.Wearing a golden crown and other garlands,
Who looks great and shines like the white mountain- greatly shines,
Who puts an end the dark aspects like passion , fear , arrogance and irrationality,
Who has fame , great fame , He who chats and chats with sages like,
Sanaka , Suka , Narada , Patanjali , Parachara and Mathanga
And who is the embodiment of ultimate truth and leads to salvation ,
And who is the form of Vedic saying that “You are that”
IN Tamil script
Varagooran NarayananGroup admin
ராகம் - கம்பீரநாட்டை
தாளம் - கண்டம்
பல்லவி
ஸ்ரீ விக்ன ராஜம் பஜே
ஸந்த தமஹம் குஜ்ஜர முகம் சங்கர ஸூதம் தமிஹ (ஸ்ரீ)
ஸந்த தமஹம் தந்தி ஸூந்தர முகம் அந்த காந்தக ஸூதம் தமிஹ (ஸ்ரீ)
அனுபல்லவி
ஸேவித ஸூரேந்த்ர மஹனீய குண சீலம்
ஜபதப ஸமாதி ஸூக வாத அனு கூலம்
யாவித ஸூர முனிகண பக்த பரிபாலம்
பயங்கர விஷங்க மாதாங்க குல காலம் (ஸ்ரீ)
சரணம்
கனக கேயூர ஹாராவளி கலித கம்பீர கௌரகிரி சோபம் ஸூசோபம்
காமாதி பயபரித மூட மத கலிகலுவு கண்டித மகண்ட ப்ரதாபம்
ஸனக ஸூக நாரத பதஞ்சலி பராசர மதங்க முனி ஸங்க ஸ்ல்லாபம்
னத்யபர மப்ஜ நயனப் ரமுத முக்திகர தத்வமஸி நித்ய நிகமாதி ஸ்வரூபம் (ஸ்ரீ)
By
Oothukadu Venkata Subba Iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Gambheera naattai
Thalam Kandam
Pallavi
Sri Vigna Rajam Bhaje-Bhajeham bhajeham,
Bhajeham bhaje –thamiha
Anupallavi
SAnthatham aham Kunjara Mukham,
Shankara sutham, Shankari sutham-Thamiha,
Santhathamaham dhanthi Sundara mukham,
Anthakanthaka sutham, Shiva Shankari sutham-thamiha
Charanam
1.Sevitha surendra, mahaneeya guna sheelam,
Japatha Samadhi sukha varada anukoolam,
Bhavitha suramani Ghana bhaktha paripalam,
Bhayankara vishanga mathanga kula kalam.
2.Kanaka keyura haravali kalitha,
Gambheera gowragiri shobham sushobham,
Kamadhi bhaya bharitha mudaa madha,
Kali kalusha kanthitham akhanda prathapam-prathapam,
Sanaka suka Narada Patanjali , Parachara,
Mathanga muni sanga sallapam –sallapam,
Sathya paramabhja nayana pramudha mukthikara,
Thathwamasi nithya nighamadhi swaroopam.
English Translation
Pallavi
Sing about the king of obstacles,I sing, I sing,
I sing, sing , now
Anupallavi
I always sing about him who has face of an elephant,
Son of Parameshwara, Son of Parvathi -now
I always sing about the pretty elephant face,
Son of the killer of the God of death , Son of Shiva and Parvathi-now
Charanam
1.He is being worshipped by Indra has character of greatness,
Is Partial to those who chant his name and meditate on him and blesses them,
He looks after those devas and sages who think about him,
He is the cause of death of the tribe of very bad poisonous elephants.
2.Wearing a golden crown and other garlands,
Who looks great and shines like the white mountain- greatly shines,
Who puts an end the dark aspects like passion , fear , arrogance and irrationality,
Who has fame , great fame , He who chats and chats with sages like,
Sanaka , Suka , Narada , Patanjali , Parachara and Mathanga
And who is the embodiment of ultimate truth and leads to salvation ,
And who is the form of Vedic saying that “You are that”
IN Tamil script
Varagooran NarayananGroup admin
ராகம் - கம்பீரநாட்டை
தாளம் - கண்டம்
பல்லவி
ஸ்ரீ விக்ன ராஜம் பஜே
ஸந்த தமஹம் குஜ்ஜர முகம் சங்கர ஸூதம் தமிஹ (ஸ்ரீ)
ஸந்த தமஹம் தந்தி ஸூந்தர முகம் அந்த காந்தக ஸூதம் தமிஹ (ஸ்ரீ)
அனுபல்லவி
ஸேவித ஸூரேந்த்ர மஹனீய குண சீலம்
ஜபதப ஸமாதி ஸூக வாத அனு கூலம்
யாவித ஸூர முனிகண பக்த பரிபாலம்
பயங்கர விஷங்க மாதாங்க குல காலம் (ஸ்ரீ)
சரணம்
கனக கேயூர ஹாராவளி கலித கம்பீர கௌரகிரி சோபம் ஸூசோபம்
காமாதி பயபரித மூட மத கலிகலுவு கண்டித மகண்ட ப்ரதாபம்
ஸனக ஸூக நாரத பதஞ்சலி பராசர மதங்க முனி ஸங்க ஸ்ல்லாபம்
னத்யபர மப்ஜ நயனப் ரமுத முக்திகர தத்வமஸி நித்ய நிகமாதி ஸ்வரூபம் (ஸ்ரீ)
thank you, very helpful!
ReplyDeleteநன்றி
DeleteThanka
ReplyDeleteIt is very very good and anyone can understand it
ReplyDeleteBeautiful song
ReplyDeleteDear Madam, Can you post Notation for Sri Vigna Rajam Bhaje.
ReplyDeleteBest regards,
Murty
Its very helpful 🙏
ReplyDelete