Parvai ondru podhume
By
Oothukadu Venkata Subba Iyer
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Surutti
Thalam Aadhi
Pallavi
Parvai ondru podhume ,
SAnga , padhuma nidhi irandum valliyar,
Thandhal yenna-Kannan
Anupallavi
Kar mugil pol, anna kadhirena , mathiyena ,
Karuvizhi kadalai sathe thirandhu,
Karunai mazhai pozhindharul agam kulira
Charanam.
Annai Yasoda aruginile chendru,
Vennai thirudi vandha vinthai solla poga
Annayin pinne chendru anaithu kondu nindru,
Sollathe yendru kannal chollidum –Kannan
English translation
Pallavi
That look itself is sufficient,
What if I am given the Sanga and Padma treasures,
The look of Krishna is sufficient
Anupallavi
Like a dark cloud , like the awn of paddy , like the moon,
If the ocean of black eye is slightly opened,
And if mercy is torrentially rained making our heart cool
Charanam
Going near his mother Yasodha,
When I am complaining to her,
About the magical way he stole the butter,
If he goes behind her , hugs her from there,
And when he tells me not to tell by his eyes, that look
No comments:
Post a Comment