Kaakkkavendro, Kalai
By
Aandavan pichai
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Begada
Thalam aadhi
Pallavi
Kaakavendro , kaalai thokki nindreer ayya,
Kanaka sabha nadharr emmai
Was it to protect us that you lifted your feet and stood,
Oh Lord of Kanaka sabha
Anupallavi
Aakkavum , kaakkavum azhikka vallavar
Yekkam thavirthu, vinai thaakki dhayavudane
You are capable of creating, protecting and destroying,
Removing my worries, with mercy please destroy fate
Charanam 1
Parvathi deviyum pakkathil nindrida , parthu magizhndhu
Devar paadina ettisayum paada
Aarvamudan Nandi tala, maddalam poda,
OOrdhwa thandavam aadi ulagamellam
With goddess parvathi standing near by, seeing which,
With devas becoming happy and singing,
And with enthusiasm Nandi played tala mridangam,
And you danced OOrdhwa thandavam to protect all the world
Charanam 2
Pambu puliyum pothri, paaril ponnambalathe padham thookki aadiya
Paramananda nathane
Vedam paniyum maran vendiyapadi yingu vedham thediyum
Kaanaa padham maari aadiye
With snake and tiger praising, You the Lord of divine joy
Danced in ponnambalam
Andas per the request of Vishnu saluted by Vedas, Here you changed ,
The feet which was searched and not found out by Vedas and danced.
No comments:
Post a Comment