Tuesday, June 12, 2018

EDUTANUNNAADU VEEDE EE BAALUDU-Annamayya


ANNAMAYYA KIRTHANA – అన్నమయ్య కీర్తన
Translated into English by Shaila Chandra  http://thoughtsaladforyou.blogspot.in/

EDUTANUNNAADU VEEDE EE BAALUDU ఎదుటనున్నాడు వీడే ఈ బాలుడు
[This kirtana is an exemplar for Annamacharya’s extensive knowledge of phylosophy.]

పల్లవి
ఎదుటనున్నాడు వీడె ఈ బాలుడు
మదిదెలియమమ్మ ఏమరులోగాని
eduTanunnADu vIDe I bAluDu
madideliyamamma EmarulOgAni

He is in front of you! This is Him the boy!
(We) Don’t acknowledge (Him)! Wonder such Unawareness!!

చరణం 1
పరమ పురుషుడట పసులగాచెనట
సరవులెంచిన విన సంగతా యిది
హరియె తానట ముద్దులందరికి జేసెనట
యిరవాయ నమ్మ సుద్దులేటివోగాని
parama puruShuDaTa pasulagAcenaTa
saravuleMcina vina saMgatA yidi
hariye tAnaTa muddulaMdariki jEsenaTa
yiravAya namma suddulETivOgAni

Say the Supreme Being is He! Say He did herd the cattle!
Consider the sequences, Wonder such a thing to hear!
Say He is Hari! Say doted by all!
Established so well! Wonder such a preaching is that!!

చరణం 2
వేదాల కొడయడట వెన్నలు దొమ్గిలెనట
నాదాన్ని విన్నవారికి నమ్మికాయిది
ఆదిమూల మితడట ఆడికెల చాతలట
కాదమ్మ యీ సుద్దులెట్టికతలో గాని
vEdAla koDayaDaTa vennalu domgilenaTa
nAdAnni vinnavAriki nammikAyidi
AdimUla mitaDaTa ADikela cAtalaTa
kAdamma yI sudduleTTikatalO gAni

Say He is Lord of Vedas! Say He stole the Lards (butter)!
For those heard keenly, Wonder such a Conviction is it!
Say  He is the Origin! Say full of  Mischiefs!
No No these teachings, Wonder such kind of tales!!
చరణం 3
అల బ్రహ్మ తండ్రియట యశోదకు బిడ్డడట
కొలదొకరికి చెప్ప కూడునా యిది
తెలిసి శ్రీ వేంకటాద్రి దేవుడై విలిచెనట
కలదమ్మ తనకెంత కరుణోగాని
ala brahma taMDriyaTa yaSOdaku biDDaDaTa
koladokariki ceppa kUDunA yidi
telisi SrI vEMkaTAdri dEvuDai vilicenaTa
kaladamma tanakeMta karuNOgAni

Say He is Father of Creator (Brahma)! Say He is Son of Yashoda!
Until further, Wonder how to tell others!
Say truly (He) stood as as God of Venkatadri!
Full of mercy! Wonder How much He has!!

No comments:

Post a Comment