Sarasiruhanana Rama
By
Saint Thyagaraja
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Mukari
Thalam Desadhi
Pallavi
Sarasiruhanana Rama,
SAmayamu brovachithgana
Pallavi
Oh Rama with lotus
flower like face,
This is the time to protect me , Lord who is of pure
intellect.
Anupallavi
Parabhamalanarchinchi yannamidi,
Pagalu reyi sarasmaduvari nolla
Anupallavi
I do not like the company
of those who desire for other women,
Feed them and night
and day are engaged in play with them.
Charanam
Brahmaneekamu bhaaya neechula,
Bradhukayanadhika kayi
kalilo,
Brahmamaina matala
nerchukoni,
Baragewrayya Thyagaraja nutha.
Charanam
Due to the vanishing of
Brahmin method of life ,
In this Kali age they
have adopted the life of lowly,
And having learnt to talk the vocabulary of the Lord,
They learn to talk it and lead a
false life.
No comments:
Post a Comment