Anthari , Sundari , Kamakshi
By
Neelakanta sivan
Translated by
P.R.Ramachander
(Sage Neelakanta Sivan was a great composer belonging to South Travancore and lived at the end of 19th century. Though a very great composer of Carnatic music Krithis, very many people do not know about him. His Disciple Papanasam Sivan is however well known. http://www.carnaticcorner.com/articles/nilakanta_sivan.html as well as http://www.carnatica.net/neelakantasivan.htm give a very detailed account of this composer and his Krithis. Though he is said have composed over 2000 Krithis very few of them are now available.)
Ragam Karahara Priya
Thalam Aadhi
Pallavi
Anthari Sundari Kamakshi,
Yenakku arul puri , ma Madurai Meenakshi
Anupallavi
Sundaresar Vamangamevi Ananda modum,
Sukhamum kaikondu naamum miga magizhndu uravadum
Charanam
Mum mulai thada thagai yena puvi meethu udithay,
Muzhudu ulagamum vendru veera mudi tharithai,
Chemayay ulagu aandu jagam pugazhnthida vaithay,
Thiru neelakandar pathi udarkku alangaramuthay.
English translation
Pallavi
Oh pretty Kamakshi who is within me,
Oh Meenakshi of great Madurai city, show your grace on me
Anupallavi
She who is spread on the left side of God Sundaresa,
With whom we , who are filled with pleasure ,
Become very close with very great happiness.
Charanam
You were born as Thadathagai with three breasts,
You won over the three words and wore the crown of victory,
You ruled the world well and made the world praise you,
And later became ornament for half the body of Neelakanta(Blue necked Shiva) .
I'm not commenting for a particular song. On the whole great blog....great service. May God be with you.
ReplyDelete