Anthari , Sundari , Kamakshi
By
Neelakanta sivan
Translated by
P.R.Ramachander
(Sage Neelakanta Sivan was a great composer belonging to South Travancore and lived at the end of 19th century. Though a very great composer of Carnatic music Krithis,  very many people do not know about him.  His Disciple Papanasam Sivan  is however well known.  http://www.carnaticcorner.com/articles/nilakanta_sivan.html  as well as http://www.carnatica.net/neelakantasivan.htm give a very detailed account of this composer  and his Krithis. Though he is said have composed over 2000 Krithis very few of them are now available.)
Ragam  Karahara Priya
Thalam Aadhi
Pallavi
Anthari Sundari Kamakshi,
Yenakku arul puri , ma Madurai Meenakshi
Anupallavi
Sundaresar Vamangamevi Ananda  modum,
Sukhamum  kaikondu naamum  miga  magizhndu uravadum
Charanam
Mum mulai  thada thagai  yena  puvi meethu udithay,
Muzhudu ulagamum  vendru  veera mudi tharithai,
Chemayay  ulagu aandu  jagam pugazhnthida vaithay,
Thiru neelakandar  pathi  udarkku  alangaramuthay.
English translation
Pallavi
Oh  pretty Kamakshi who is within me,
Oh Meenakshi of great Madurai city, show  your grace on me
Anupallavi
She who is spread on the left side of God Sundaresa,
With whom we , who are filled with pleasure ,
Become very close  with very great happiness.
Charanam
You were born as Thadathagai with three breasts,
You won over the three words and wore the crown of victory,
You ruled the  world well and made the world praise you,
And later became ornament for  half the body of Neelakanta(Blue necked Shiva) .
I'm not commenting for a particular song. On the whole great blog....great service. May God be with you.
ReplyDelete