Kanden , kali theernthen
By
Gopalakrishna Bharathi
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Kalyani
Thalam Roopakam
Pallavi
Kanden , kali theernthen,
Karunai kadale naan
Anupallavi
Nindren sannidhi arugil,
Nirmala amrutham unden,
Vendren pori pulangalai,
Vinnavar pothum piranai kanden
Charanam
Anadhi karpithamagiya mayaigal yavayum vendren,
Adhi aanandam konden , aanava malam vinden,
Manadhigalukku yettamal magimai porundhiya thillayil,
Mayan Gopala Krishnan thozhum mahadevan thirumeniyai kanden
English translation
Pallavi
I saw him and put an end to all sufferings,
Oh ocean of mercy
Anupallavi
I stood near your sanctum,
I ate the very pure nectar ,
I won control over my organs and wishes,
And I saw the God who is praised by the devas.
Charanam
I won over all the illusions which were made in primeval times,
I became extremely happy , I broke the dirty thing called ego,
And I saw in Chidambaram that God who was praised by Bala Krishna,
Who has the great fame of being not reachable by the mind.
No comments:
Post a Comment