Kanda naal mudalay
Translated by
P.R.Ramachander
Raga Madhuvanthi
Tjala Aadhi
Pallavi
Kanda naal mudalay kadal peruguthadi.
Kayinil vel piditha karunai Shiva Balanai
Anupallavi
Yen disai padum pugazh vasantha poongavil,
Vandu sukham thantha kandanai , yen kandanai
Charanam
Neela mayil kandu nenjamum marakkavillai,
Nesamudan kalanda pasamum marayavillai,
Kola kumaran mana koil niraindhu vittan,
Kuru nagai thanai katti narumalar choodi vittan
English translation
Pallavi
From the day of seeing the son of Shiva holding the vel,
My mind is ebbing with love , dear friend.
Anupallavi
Skanda, my Skanda who came and showered me with pleasure,
In the garden of spring whose fame is sung in eight directions.
Charanam
Seeing the blue peacock, my mind did not forget you,
Neither did I forget your affection mixed friendliness,
The pretty Subramanya has filled my mind completely,
And he showed his pretty smile and made me wear the pretty flowers.
No comments:
Post a Comment