Engu naan chelven ayya,
By
Periaswamy thooran
Translated by
P.R.Ramachander
Raga Dwijanthi
Thala
Pallavi
Engu naan chelven ayya,
Yennai nee thallinal engu naan
Anupallavi
Thingal ven pinchinai , sen chadai thangidum,
Sankaraa , ambigai thay valar meyya
Charanam
Anjinor idar yellam azhiya oor kayinal,
Abhayame kathidum arut perum annale,
Najinai undu mey van ulor nalam ura,
Naadium vallale , naan marai nathane.
English translation
Pallavi
Sir, where can I go,
If you push me out, where can I go.
Anupallavi
Oh Sankara , whose body is shared by the mother Parvathi,
your red matted hair would carry the baby moon,
Charanam
Oh lord with great grace , who protects ,
With one hand the problems of all those who are afraid,
Oh philanthropist who ate the poison for ,
The sake of the good of all devas who seek you,
Oh God who is the lord of all four Vedas.
No comments:
Post a Comment