Yenneramum
By
Gopala Krishna Bharathi
Translated by
P.R.Ramachander
Raga Deva Gandhaari
Thala Aadhi
Pallavi
Yeneramum undan sannidhiyile naan,
Irukka vendum , Ayya, Pon ayya,
Anupallavi
Thennan cholai thazhaikkum then puliyaar,
Ponnambalathu arase , yen Arase
Charanam
1.Disai enganum pugazhum siva gangayum,
Deva sabhayum Shiva kami darisanamum,
Pasi kodadhu partha per kalakkangal,
Parandida magizhndu unnai padi kondu.
2.Panchakshara padiyum , kodi kkambum,
Kovil azhagum , aridhana ragasiyavum,
Anjel koorum veera manigal osayum,
Anthakkarana mayakkam theerndu padi kondu.
3.Sheela maruvum theruvum thiru kottamum,
Devarulagil kidayada adisayamu,
Balakrishnan paniyum padam Bhavamennum,
Bhayangal theerundu malargal thoovi thozhudu kondu.
English translation
Pallavi
All the time I have to be in front of you,
Oh Lord, Oh Golden Lord.
Anupallavi
In the garden belonging to Pandyas,
Where plants are growing luxuriously,
Oh King, Oh king of the Golden Temple.
Charanam
1. With the Shiva Ganga tank praised all over,
With the stage of devas, with seeing of Shivakami,
The worries and the hunger that we have,
Would vanish as we sing about you.
2. With five steps denoting Om Namashivaya,
With the flag post, with the beauty of the temple,
With the rare secret and with the,
Jingling bells telling us not to fear,
The confusion in the mind would be over and we sing about you.
3. With the streets of character, with the divine temple,
With the wonder not available in the land of devas,
The feet saluted by Balakrishna would remove,
The fear of birth and death and,
We would offer you flowers and salute you.
No comments:
Post a Comment