Mayil vahana, Mana Mohana
By
Mayuram Viswanatha Sasthri
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam AmrithaVarshini
Tala Aadhi
Pallavi
Mayil Vahana , manamohana,
Mathi sekara nanda nandana
Anupallavi
Ayil yendhi aarthi theerkkum mahana,
Kuyil mozhi vallikku arul shadanana.
Charanam
1.Padame gathi pethe nittai bodhame ,
Purindhu arul dayanidhe.
2.Nadhame uruvaai naadum guhapathi,
Nathane Viswanathan miga thudhi.
English meaning
Pallavi
God who rides on a peacock, stealer of mind,
The darling son of the lord who wears the moon.
Anupallavi
The great one who removes problems holding a Vel,
The Six faced one who showered his grace ,
On Valli who had a nightingale like voice.
Charanam
1.Oh treasure of mercy who granted me deep meditation,
When I chose your feet as my only support.
2.Oh Lord Guha who is the personification of music,
And chose to approach Viswanatha who prayed to him.
Very nice to read the translation, can you post audio link of this song...
ReplyDelete