Eesa Pahi maam Jagadeesa
By
Saint Thyagaraja
Translated by
P.R.Ramachander
Raga Kalyani
Thala
Pallavi
Eesa Pahi maam Jagad(eesa)
Anupallavi
AAsara gana madha harana,
Pilesaya bhoosha saptha risheesa
Charanam
1.Sri Nadha kararchitha dorakunalpuniki darshana,
May nadi thapa balamo nee namamu dorake,
Sri Narada Gana Priya , Dheenarthi nivarana,
Pramananda arnava deva yana bhajanaka SAptha risheesa
2.Vyasarchitha palitha nija dasa bhooloka,
Kailasampanu palgulu nijame sarakku kandi
Nee sadi evarayaa, nee sakshathkaramuna,
Vesadllella tholage nede janmamu sabalyamu (eesa)
3.Samaadhi nija somagni dharani lochana,
Kamaadhi gandana sudRamarchitha pada,
Hemachala chapa ninnu vina marevaru muni mano-
Dhama Thyagaraja premavathara Jagadheesa.
English Translation
Pallavi
Please protect me, Oh Lord of the entire world
Anupallavi
He who destroyed the pride of asuras,
He who wears a snake, the god of the seven sages.
Charanam
1. He who was worshipped by Lord Vishnu,
Would this lowly man be able to get to see you,
Is it because of the result of Thapas that I got your name,
Oh God who likes the music of Narada,
Oh God who removes the sufferings of the poor oppressed,
Oh great sea of divine joy, Oh consort of Devayana,
Oh God who is the father of seven sages,
2.Oh God is worshipped by Vyasa, I see that it is true,
You send your real devotees to the Kailasa on earth
Who is comparable to you and by your presence,
All sorrows are swept away and my birth has a meaning.
3.Oh God who is in Sama and other Vedas,
Who has eyes of moon, fire and earth,
Who cuts away evil things like Passion,
Whose feet are worshipped by Devendra,
Who has the bow made of the Golden Mountain,
Who else except you can be in the minds of sages,
Oh God of the universe whom Thyagaraja loves.
No comments:
Post a Comment