Kamyam yenikkiha
By
Puthucoode Krishnamurthy
Translated by
P.R.Ramachander
Ragam Deva Gandhari
THalam AAdhi
Pallavi
Kamyam yenikkiha thamarasaksha sri-
Krishna , nin padha smarana onne thaan
What is desirable for me , Oh Sri Krishna
With lotus like eyes, is only thinking about your feet
Anupallavi
Kamyam ithamellam tharum kalpakame
Kaninju yenikee varam thharukil , jnan Dhanyanai
Oh wish giving tree , who fulfills all desires
If you take mercy and give me this boon , I am blessed
Charanam
Pavanamaam nin nama sumangale
Thoduthu azhakarnnnoru gana haramai
Bhuvana karanaam nin thiru meniyil
Charthi krutharthanai bhavikkanamennathe
Taking the flowers of your holy names
And compose a pretty music garland
And put it on the body of yours who is maker of the world
And become grateful for the same
No comments:
Post a Comment