Brindavanam ithuvo
பிருந்தாவனம் இதுவோ!
Is this
Brindavan
By
Sudhananda Bharathi
Raga Sudha Dhanyasi
பல்லவி :
பிருந்தாவனம் இதுவோ! - உயர் பிருந்தாவனம் இதுவோ - கண்ணன்
பிள்ளையாய் விளையாடி உள்ளத்தைக் கொள்ளை கொண்ட (பிருந்தாவனம்)
Pallavi
Brindavanam idhuvo, Uyar Brindavanam ithuvo,
Kannan
pillayai vilayadi Ullathai
Kollai konda (Brindavanam…)
Pallavi
Is this Brindavan, Is this the great
Brindava,
Where Krishna played and stole our heart
அனுபல்லவி :
பொருந்தும் அன்பர்க்கு இன்ப விருந்தாய் - மனம்
பொருந்தும் அன்பர்க்கு இன்ப விருந்தாய்க்
கவலை தீர்க்கும் மருந்தாய் ராதா கோவிந்தன் இருந்தே குழலூதிய (பிருந்தாவனம்)
பொருந்தும் அன்பர்க்கு இன்ப விருந்தாய்க்
கவலை தீர்க்கும் மருந்தாய் ராதா கோவிந்தன் இருந்தே குழலூதிய (பிருந்தாவனம்)
Anupallavi
Porunthum manbarkku inba virunthai-Manam,
Poruthum
Anbarkku inba Virunthai,
Kavalai
theeerkkum marunthai ,
Radha
Govindan irundhe Kuzhal oothiya ( Brindavamam…)
A sweet feast to l to suitable devotees,
A sweet feast to to suitable
minded devotees,
The medicine that removes worries,
The place where Radha
Govinda played flute (brindavanam..)
சரணம் :
தானவர் செருக்கினைத் தகர்த்துப்
பிரியமான தாச கோபியருடன் ராசக்கிரீடைகள் செய்து கானத்திலே - வேணு கானத்திலே - இன்ப
கானத்திலே கோபாலன் கன்று மாடுகள் மேய்த்துக் காதலர் சித்தத்தைக் காந்தம் எனக் கவர்ந்த
(பிருந்தாவனம்)
பிரியமான தாச கோபியருடன் ராசக்கிரீடைகள் செய்து கானத்திலே - வேணு கானத்திலே - இன்ப
கானத்திலே கோபாலன் கன்று மாடுகள் மேய்த்துக் காதலர் சித்தத்தைக் காந்தம் எனக் கவர்ந்த
(பிருந்தாவனம்)
Charanam
Dhanavar
Cherukkinai Thakathu,
Priyamaana Dasa
Gopiyarudan Rasa kreedaigal
cheithu,
Ghanathile , Venu Ghanathile-Inba Ganathile,
Gopalan
Kandru madukal meithu,
Kadhalar
chithathai kandham yena
Kavarntha ( Brindavana
Charanam
Breaking the pride of Rakshasas,
Dancing the Ras along with his very dear
Gopis,
In the song, in the song of flute, in
the sweet song,
Where
Gopala herded his cattle
(Brindavana)
Wow! this is Amazing! Do you know your hidden name meaning ? Click here to find your hidden name meaning
ReplyDeleteSanjay Subramanyam sings the last line of the Caranam like this "kAlingan maNimudi mEl kaLi nadanam purindhu". Is that correct? which one is the correct lyrics?
ReplyDelete