Mudhiraigal Sakshi
- Meenakshi Thalattu
Translated by
P.R.Ramachander
Raga Neelambari
Thala
(Here is a pretty Lullaby to
Goddess Meenakshi of Madhuari. You can hear it sung in https://www.youtube.com/watch?v=6WUs1DOyUX0
)
Pallavi
Mudhiraigal
SAkshi ,
Moovulagum un
Akshi ,
Madhurai Meenakshi
Thalelo , THalelo
The ancient
sastras are your witness
All the three
worlds you rulr,
Oh Meenakshi of Madurai,
Please sleep, please sleep
Anupallavi
THamarai un Padangal ,
THandai oli naadangal ,
Ma marayil perezhile,
Aranange Thalelo ,
Madurai Meenakshi
Thalelo , thalelo
Your feet are lotus flowers,
The musical sound we hear is the sound of your anklets,
Oh prettiness of
the great Vedas,
Oh Pretty lady ,
please sleep,
Oh Meenakshi of Madurai please sleep, please sleep,.
Charanam
1,Manikhy thottil katti
,
Mani kannil mai
theetti.
AAni pon menikku anikalankal pootti ,
Varunikka un
pakkam Chokkanadhar Varuvaaro,
Madhurai meenakshi
thalelo thalelo
Tying a cradle made
of ruby ,
After decorating
your gem of the eyes with Kajal,
Wearing ornaments on your body of unalloyed gold,
Would Chokkanathar
come to your side to describe you ,
Oh Meenakshi of Madurai please sleep, please sleep,.
2,Jnalamellam
alanthan un thamayan,
Halam undaan arumai
nayakan,
Nilla pranava
porul uraitha kandhan un balakan ,
Kola Ganapathi pazham kandu unai valam vandhaaro,
Mahurai Meenakshi Thalelo , Thalelo
Worlds were measured by your elder
brother,
Your dear husband
ate poison,
The skanda who
told the meaning of “om “ but who did not wait is your son,
Did the pretty
Ganesa seeing the mango fruit go
round you,
Oh Meenakshi of Madurai please sleep, please sleep,.
No comments:
Post a Comment