Pages

Tuesday, January 19, 2021

காண கண்ணாயிரம் வேண்டும் Kana kannayiram vendum

 காண  கண்ணாயிரம் வேண்டும்   Kana kannayiram vendum

 

ராகம்:  கர்நாடக தேவகாந்தரி 

Ragam-Deva  Gandhari

 

By

 அருளவன் 

 

Translated  by

P.R.Ramachander

 

விருத்தம்:

Virutham

 

சந்தனமும் ஜவ்வாதும் சேர்ந்து மணம்கமழ

பாலபீஷேகமுடன் வெற்றிதிருநீர் அணிந்து 

தங்கரத தேரினிலே பக்தர்ப்படை சூழ்ந்துவர 

வள்ளி தெய்வயானையுடன் காட்சிதரும் 

 

Chandanamum jvvathum  chernthu  manam kamazha

Paal abhishekamudan vethri  thiru neer  aninthu

Thanga  Radha  therinile  bhakthar  padai  choozhnthu  vara

Valli devayanayudan  kaakshi tharum

 

Sandal  mixed  along with musk  spreading  its perfume

With anointing of milk, wearing  the divine sacred ash  of  victory

Riding on a  golden chariot, with army of devotees surrounding him

Showing  himself along   with Valli  and dEvayana

 

உன்னழகை காண கண்ணாயிரம் வேண்டும் 

முருகனை காண  கண்ணாயிரம் வேண்டும் 

முருகனை காண கண்ணாயிரம் வேண்டும் 

வேலணை காண கந்தனை காண குமரனை 

காண ஆயிரம் கண் வேண்டும் 

 

Un azhagai  kaana  kan   aayiram vendum

Muruganai  kana  kan aayiram vendum

Muruganai kaana  kan aayiram  vendum

Velanai kaana , kandhanai kaana, kumaranai

Kaana   aayiram  kan vendum

 

To see  your beauty  we  need thousand eyes

To see lord Muruga  we  need  thousand eyes

To see lord Muruga , we ned  thousand eyes

To see Vela, to see Skandha.,

To see Kumara  thousand eyes  are needed

 

உலகந்த வல்லவனை வண்ண மயில் வாகனை 

கணபதி சோதரனை தந்தைஸ்வாமி ஆனவனை || (காண)

 

Ulagalantha  vallavanai  , vanna mayil vaakaanai

Ganapathi sodaranai, thanthai swami  aanavanai (kaana..)

 

To see the great one  who measured the world, the one who rides on coloured peacock,

The brother  of Ganesa, and he who became father  god

 

சரவணணை காண சிவகுமரனை காண ஆயிரம் கண் வேண்டும் 

செங்கதிரும் முழுமதியும்  சேர்ந்தணிந்த சுந்தரனை 

விண்கமும் மண்ணகமும் காத்துநிற்கும் அருளகனை ||

 

Sarvananai kaana, shiva kumaranai kaana, aayiram kan vendum

Chenkadhirum muzhumathiyum  chernthu   anintha sundaranai

Vinnakamum mannakamum  kaathu  nirkkum  arulakanai(Kaana

 

To see Saravaa, to see  son of lord Shiva thousand  eyes are  needed

To see  the handsome one who wears  sun and moon together,

To see the blessed  one who stands joining  earth  and  heaven

 

முருகனை காண ஷண்முகனை காண 

வேலணை காண சிவபாலனை காண 

ஆறுமுகனை காண கந்தனை காண

குகனை காண கடம்பனை காண  

குருபரனை காண கார்த்திகேயனை காண 

மயில்வாகனை காண பழனி வேலணை காண

உன்னை காண கண் ஆயிரம் வேண்டும் முருகா 

 

Muruganai kana, Shanmukanai Kana

Velanai  Kana, Shiva balanai  Kana

Aarumukhanai kana, Kandhanai kana

Guhanai kana , kadambanai  kana

Guruparanai  Kana, Karthikeyanai Kana

Mayil vahananai  kana, pazhani  velanai  kana

Unnai  Kana   kan aayiram  vendum  Murugaa

 

To see Muruga, To  see Shanmukha

To see Vela, to see son of Shiva

To see  six faced god, To see Skanda

To  see Guha, To see Karthikeya

To see god who rides on peacock, To see Pazhani  vela

To see you, thousand  eyes are needed oh muruga

 

No comments:

Post a Comment