Pages

Sunday, April 12, 2020

Karunai yenum varidhiye (virutham)


கருணை என்னும் வாரிதியே (விருத்தம்)
Karunai yenum varidhiye  (virutham)
The kindness   which is an ocean

By
Sri   Anand  Vasudevan

Translated  by
P.R.Ramachander

Hear this  great song about  Maha Periyava sung by  Niharika  https://soundcloud.com/amritha-varshini-836751731/kaaranam-indri-karunai

ராகம்நாத நாமக்ரியா
Ragam  Nadha Na,ma Kriya

விருத்தம்
Virutham

கருணை என்னும் வாரிதியே
காஞ்சி நகர் பெரும் தவமே
காமகோடி பீடமதன் கதிரொளியே
கண்ணொளியால் அருள் வழங்கும் அற்புதமே
அருமறைத்தேன் பொழிமுகிலே
ஆனந்தப் பெருவெளியில் ஆடுகின்ற பூரணமே
தருணமதை நோக்காமல் காரணமும் கருதாமல்
தண்ணளியால் காமாக்ஷி தாயார் போல் முகமலர்ந்து
பரிவுடனே அபயகரம் காட்டும் ஒரு கற்பகமே
பாத மலரே தஞ்சமென்று வந்தடைந்தேன் ஏற்றருளே !!

Karunai   yenum varidhiye,
Kanchi  nagar  perum thavame,
Kama koti peedam than peroliye
Kannoliyaal    arul vazhangum  arpudhame
Aru marai then pozhi mukhile
AAnanda   peru veliyil    aadukindra  pooraname
Tharunamathi  nokkaamal, karanamum  karuthamal
Thannaliyaal Kamakshi   thayaar  pol mukha malarnthu,
Parivudane abhayakaram  kaattum oar  karpagame,
Padha malare  thanjamendru vandhadainthen  yetharule

Oh kindness which is an ocean,
The great  penance  of city of Kanchi
The great luster  of  Kama koti  peedam,
Oh wonder which grants blessings by  the light of its eye,
Oh cloud which  showers  the honey of great Vedas
Oh complete one who dances  in the great open ground of joy,
With out bothering about  suitable time, without bothering about the cause
Oh wish giving tree, who has a pleasant face like Kamakshi with cool  rays,
And who with mercy  extends  his hand of help,
Taking that  your flower like  feet is my protection, I have   reached here  , please  accept me


பல்லவி
Pallavi

காரணமின்றி கருணை புரியும் காஞ்சி பெரியவாளே
Karanamindri  karunai  puriyum    kanchi  periyavaale
Oh  very great of  Kanchi   who does  mercy to you  without  any reason

அனுபல்லவி
உமை அனுதினமும் தொழுதிட அருள் புரிவாயே
( காரணமின்றி கருணை புரியும் )
Umai  anudhinamum  thozhuthida  Arul  Purivaaye (Karanamindri..)
Please permit me   to salute   you daily

சரணம Charanam
அகில நாயகிக்கு தாடங்கம் சூட்டிய பராத்பரன்
அன்னை காமாக்ஷிக்கு பொற்கூரை வேய்ந்த தயாபரன்
வேதநெறி தழைக்க அறப்பணி செய்த குருபரன்
தரணியெல்லாம் திருப்பணி செய்த க்ருபாகரன்

Akhila nayakikku thadangam  choottiya parathparan,
Annai Kamakshikku  por koorai  veintha  Dhayaparan
Veda neri thazhaikka arappani cheitha   guru paran
Daraniyellam   thirppani  cheitha  krupakaran

The most divine one who  made  the goddess  of world anklets
The kindest one who   mage golden roof to mother  Kamakshi
He who did   charitable deeds for  the life according to Vedas   grow,
The merciful one  who did renovation(god’s deeds)   all over the world.

( காரணமின்றி கருணை புரியும் )
சரணம்
ஓர்த்து தெளிந்திடும் ஞான மூர்த்தி
வார்த்து வழிகாட்டும் ஒப்பிலா மூர்த்தி
பார்த்து மகிழ்ந்திடும் லாவண்ய மூர்த்தி
காத்து அருளிடும் கருணா மூர்த்தி
( காரணமின்றி கருணை புரியும் )
Oarthu  thelinthidum  jnana moorthi
Vaarthu  vazhi kaattum  oppila  moorthi
Parthu  magizhnthidum lavanya  moorthi
Kathu   arulidum   karuna moorthi

The  person of wisdom  who used to think   and become clear,
The incomparable one who gave  and showed  the way,
The pretty one  who observed  and became  glad
The merciful   one who  protected and blessed


No comments:

Post a Comment