Pages

Tuesday, March 4, 2014

Virunthu ondru

Virunthu ondru

விருந்து ஒன்று

 (one feast)

 

By

Oothukkadu Venkata Subba iyer

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

Ragam Gowri Manohari

Thalam adhi

 

Pallavi

விருந்து ஒன்று  ஆகுது பாரு, உள்ளே

வேண இடம் கிடக்கு பாரும்

 

Virunthu ondru aakuthu paarum-ulle ,

Vena idam kidakku paarum.

 

Pallavi

See that a great feast is getting ready,

Come and see that there is lot of place inside.

 

Anupallavi

 

அரும்  தவமான  சுக  முனி  ஈந்தான் ,

ஆனந்தமாய்  ஒருவன் உண்டு மகிழ்ந்தான்

திரும்ப திரும்ப கோடி பேர் உண்டார் ,

சீக்கிரம் வாரும் ,உமக்கு நல்ல யோகம் தான்

 

Arunthavamana Sukha muni eendhaan,

Anandamai oruvan undu magizhndhaan,

Thirumbha , thirumbha kodi per Undaar ,

Seekiram vaarum , Umakku nalla yogam thaan.

 

Anupallavi

The sage Sukha who was a great penance gave this,

And one man ate it and became very happy,

Again and again crores of people partook it,

Please come quickly , You are indeed greatly lucky.

 

Charanam

1. ஈராறு  விதமான பாகம் -இதற்கு

ஈடோ  இனிய  நாள பாகம் -இங்கு

வாராத பேர்கள் எல்லாம் காகம்

வந்திருந்த பேர்களுக்கு நல்ல , நல்ல யோகம்

 

1,Eeraru vidhamna paakam -itharkku ,

EEdo inaya nala Pakam - Ingu,

Varaaatha perkal yellam Kaakam,

Vandhirundha perkalukku nalla, nalla yogam.

 

1.There are twelve type of preparations ,

And would Nala’s cooking be comparable or similar to this,

All those people who do not come here are crows,

And all those who come are indeed greatly fortunate.

 

2. சாத்திர  குழம்பு  கொஞ்சம் போடவோ

ஸந்தேஹத்துக்கு  கொஞ்சம் போடவோ 

தானை  மாத்திரம் இரண்டு இரண்டு  போடவோ -இந்த

பந்தியில்  இன்னும்  என்ன சங்கோசமோ

 

2.SAthira kuzhambhu konjam podavo,

Sandehathukku konjam podavo ,

Thaanaai mathiram irandirandu podavo-Indha,

Panthiyil innum yenna sankochamo.

 

Shall I serve little of the main course of Sasthras ,

If you have any doubt , for that shall I serve little more,

Shall I put two and two of those side dishesAnd what is the need for shyness in this row for food

 

3. கண்ணன் நறும்  கதையே பாயசம், எங்கும்

காண கிடைக்காது இதுவே நிஜம்

வண்ண வண்ண ராஸலீலையே  ரசம் , கையால்

வாங்கி வாங்கி  உண்ணும்  உமக்கு உலகெல்லாம் கை வசம்

 

 Kannan narum kathaye Payasam, engum,

Kaana kidaikathu ithuve nijam,

Vanna vanna Raasa leelaye Rasam-Kaiyaal,

Vaangi vaangi unnum umakku ulakengum kaivasam.

 

The payasam(sweet dish) in this feast is the great story of Krishna,

And this which can never be seen any where is the real truth,

The colourful dance of Raasa is its Rasam (soup)

And for you who again and again receive and take it , this is the truth.

 

No comments:

Post a Comment