Pages

Tuesday, March 4, 2014

Aakka poruthavarukku

Aakka poruthavarukku

By
Oothukadu Venkatasubba  iyer

Translated   by
P.R.Ramachander

Ragam Khamboji
Thalam AAdhi

Pallavi
Aakka poruthavarku  , Aara  porukkamal,
Avasara padalamo –ithu thagumo?

Pallavi
When one waits for it to be prepared, should he become ,
Impatient   to see that  it becomes of less heat-Is it proper?

Anupallavi
Bhagyavathi , Devaki  tharum Balaa,
Pannarntha kuzhal oothum   Bala Gopala.

Anupallavi
Oh  child   who was   given by the lucky Devaki,
Oh  Cowherd boy gives pure music by playing the flute.

Charanam
mAthu puriyanainthu  vangi kadayum munne,
Vambu cheythaal   vennai vanthidumo?
Pannarntha  kuzhal oothum  kannan un peyar chonnal  ,
Vennai yenna thanai thirandidumo?
Kathum karavaikku yethanai chonnalum ,
Katti vennayaka karanthidumo?
Kana mayilin   mudi kattazhagan vandhaan ,
Kannan vandhan yendral   (vennai)  pongidimo  Kanna?

Charanam
Before the churner  is tied with rope and before  we start  churning ,
If you keep  on  showing mischief, would the  butter come out?
Suppose the name of  Krishna who plays  music on flute is told,
Would the butter get formed and come out of its own?
Would  in spite of  many advices , the shouting   cow,
Yield solid butter instead of milk?
Would the butter come out  if we tell to it   that  ,
The pretty one  who wears the feather  of forest has come ?



No comments:

Post a Comment