Pages

Friday, May 10, 2013

Haladharanujam (Mangalam of Kamakshi Navavarana Krithi)


                                                                                                                    Navavarana  Phalasthuthi
Haladharanujam
By
OOthukadu Venkada Subba iyer

Translated by
P.R.Ramachander

Ragam Manirangu
Talam AAdhi

Pallavi
Haladaranujam prapthum  vayam  aagatha   dehi devi sri,
Akhilandeswari   guruguha janani   Ananda Sukha vara  pradayini .

SAmashti Charanam
1.Jaladha patala   dhyuthi gathram  nija saranagatha   uttara  gothram
Dala kamala vipula  netram  sanakaadhi   muni Sthuthi pathram   (Akhilandeswari)

2.Krutha haingava choram   Abhi kesavam , poorvam   Ramavatharam,
Mrudu madhuradara   shobham udaaram  mohana  Madhu ripu Yamuna  viharam (Akhilandeswari)

3.Kaliya  phana  pada Nyasam api  kamala kucha  kunkuma dhara bhasam,
Kelitha   Gokula vasam   api kirti gayaka  dasanudasam  (Akhilandeswarim)

English translation

Pallavi
To   reach lord Krishna, the brother of Balarama we have come , Oh goddess  give me prosperity,
Oh Goddess of the universe , the mother of Subramanya  , Goddess who gives joy and bliss.

Samashti Charanam
1.He who has a body like a rain rich cloud  , He who belongs to the clan of those who surrendered to him
He who has a broad lotus leaf like eyes,  and he who is praised by sages like  Sanaka

2.The  one who stole the butter  , the new born Kesava, who had earlier born as Rama,
 Who shines  like a soft  carrier of honey  , who is generous   and the pretty enemy  Of Madhu who roams around Yamuna river.

3.He who danced on the hood of the serpent Kaliya, Who shined holding  the saffron  coated  lotus breasts of  Goddess Lakshmi
He who played   and lived in Gokula  is the slave of slaves of those who sing his glory.


No comments:

Post a Comment