Pages

Wednesday, October 3, 2012

Kandha Vandarul


Kandha  Vandarul

By
Papanasam Shivan

Translated by
P.R.Ramachander

Ragam AAbheri
Talam AAdhi

Pallavi
Kanda  vandarul taral aahaadha gathi veredhu,

Anupallavi
Chendhur valar  guha adimayin chinthakula  theera,
Nee valiya vandhaal , undan  mahimai kurayumo,
O Valli  manavala  pulli mayil yerum

Charanam
Pachilam kuzhaviyai petha   thai,
Parinthu anaippathu kandan andro,
Parama dhayakaran endru  per ,
Pugazh  padaithavan nee andro,
SAchidananda murthy  saravanothbhava   Guhane,
SAnkaran magane dhayavudane thirumal maruga ,
Manam irangi  unathu  adimai  yennidam parinthu.

English translation

Pallavi
Oh Kanda, can you not come    and give ,
Your grace , What  other  option do I have

Anupallavi
Oh Guha   of Thiruchendhur, for   removing the worry and sorrow   of this  slave,
If you   come of your own , would your greatness   reduce ,
Oh Consort of Valli , who rides   on the peacock.

Charanam
Does not The mother   who has given birth  ,
To a very little babe hug  Kandha   with  pity,
Are you not the   one who is famous     as,
The one who is    divinely   merciful,
Oh Guha , the god of divine joy , who was   born out of Sarvana pond,
The son of Lord Shiva , with mercy, oh nephew of  Lord Vishnu,
Would you not come   with a melted mind  taking pity on me.

1 comment:

  1. Can I Get the meaning of kanindharul purindhal in kalyani ragam of Sivan

    ReplyDelete