Pages

Sunday, September 18, 2011

Piravatha Varam Thaarum

Piravatha Varam Thaarum

By
Gopalakrishna Bharathi

Translated by
P.R.Ramachander

Ragam Aarabhi
Thalam Aadhi

Pallavi
Piravatha varam thaarum yen iya , piravatha varam tharum

Anupallavi
Arivudayor thozhuthu yethiya Thillai
Pon ambalava, Innamum pala yoniyil

Charanam
Enpathu nangu laksham rasigalil,
Yeduthu yeduthu piranthathume,
Pun pattathu podhum , podum inimel,
Budhi therinthathu iye, porul ,
Nan pattodu manaivi makkal vazhvinil,
Nalgal thorum mana vilasam kazhindhu,
Inbathudan Gopalakrishnan Thozhu ,
Thethiya Jagadhesane nata rajane

English translation

Pallavi
Give me the boon of no more births , Oh Lord,
Give me the boon of no more births

Anupallavi
Oh Lord of the golden temple of Chidambaram,
Who has been worshipped by many wise men ,
Give me the boon of not being born in several wombs

Charanam
For me it is sufficient to have been wounded,
By taking births in eighty four lakh species,
And now my brain has become clear, Oh my lord,
Oh Lord of universe, Oh king of dances,
Who has been worshipped by Gopalakrishnan,
Who has spent his time with good silk and enjoyed,
His life along with his wife and children.

No comments:

Post a Comment