Pages

Thursday, September 23, 2021

Nambi kettavar Evar ayya(tamil)

 Nambi kettavar  Evar ayya(tamil)

(Who is the believed in you  and  suffered)

 

By

Papanasam Shivan

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

Ragam  Hindolam

Thalam aadhi

 

Pallavi

நம்பிக்கெட்டவர் எவர் ஐய்யா உமை ||

உமை நாயகனை திருமயிலையின் இறைவனை ||

 

Nambi kettavar , yevar ayyaa umai

Umai nayakanai, thiru mayilayin  iraivanai

 

Who is there  who believed in you and suffered

The lord of Uma, the God  of divine Mayilapur

 

Pallavi

அம்புலி கங்கை அணிந்த ஜடாதரன்
அன்பர் மனம் கவர் சம்புகபாலியை ||

 

Ambuli, gangai anintha Jadadharan

Anbar  manam kavar, Shambu kapaaliyai

 

He who  wears  moon and Ganges  on his matted tuft

THe Kapali    who is Sambhu  who steals minds who love him

 

Charanam

ஒன்றுமே பயனில்லை என்று 

உணர்தபின் பலனுண்டேன்பார் 

ஒவ்வொரு மனிதனும் ஒருநாள் 

இந்நிலை எய்துவதுறுதி  இதை மறந்தார் 

அன்றுசெயல் அழிந்தால்  மறு பொழுது

சிவன் பெயர் நாவில் வராதே

ஆதலினால் மனமே இன்றே 

சிவ நாமம் சொல்லிப்பழகு (அன்புடன்) ||

 

Ondrume  payan illai yendru,

Unarntha pin , palan undu yenbaar

Ovvovoru  manithanum oru naal

Yinnilai yeithuvathu  uruthi , ithai maranthaar

Andru  cheyal azhinthaal  , maru pozhuthu

Sivan peyar  navil varaathe

Aathlinaal   maname  indre

Shiva namam cholli  pazhaku

 

After realizing that there  is no use at all,

They will say  there is some use

It is definite that each human being  attains,

This state, , they forget this,

If they fail in a job and  next time

The name of shiva  will not come on their toungue

And say oh mind  today itself

Practice by chanting  name of Shiva.